First things first, my english ist kinda bad, at least in writing, so this game is in my native language german.
The game is very linear though, so I decide to upload it here. Maybe it'll still be fun for some of you.
Rags V. 2.5.2
Update V. 0.3: Ein weiteres Kapitel hinzugefügt.
Damien hat eine Party bei sich Zuhause verantstaltet, doch als er am nächsten Morgen aufwacht, hat sich etwas entscheident verändert...
Damien had a party at his apartment, but when he wakes up in the morning something is VERY different.
Damien - Hauptcharakter/main charakter
Valeska - Damiens Freundin/girlfriend
and a lot more
Alles läuft recht linear, so sollte keine Lösung nötig sein.
Everything's quite linear, so there should be no walkthrough necessary.
Es waren über den Verlauf des Spiels schon recht viele Schreibfehler dabei, die man häufig mit einem kurzen Blick auf den fertigen Text hätte finden können, das ist richtig. Andererseits habe ich hier auf Englisch schon solch absurde Projekte gesehen, dass ich der Meinung bin, dass dieses hier sprachlich doch im oberen Mittelfeld dabei ist.
Trotzdem gibt es natürlich ein bisschen Kritik:
"Meister/Meisterin" hat für mich nichts mit dem englischen "Master/Mistress" zu tun. Vielleicht bin das nur ich, aber für mich hat "Meister/Meisterin" etwas leicht plebejisches. Ergo: "Jau Meister, ich mach Kaffeepause." Auf Deutsch würde ich wahrscheinlich "Herr/Herrin" vorziehen.
Wie der Autor selbst sagt, ist das Spiel linear, und das ist es im Extremen. Ich bin mir nicht sicher, ob RAGS oder selbst Twine hier Sinn macht. Ich könnte die Geschichte genauso gut auf TGStoryTime oder einer anderen Seite für lineare Kurzgeschichten lesen. Bilder könnte man dort ebenfalls einfügen.
Im Positiven ist zu bemerken, dass einige der Bilder wirklich anregend sind. Außerdem gibt es schon recht viel Inhalt für eine erste Version. Mir gefällt das Kloster bisher sehr gut, Corruption ist wirklich ein Fetisch, der häufiger bedient werden müsste.
Ich mache mir nur Sorgen, dass der Zwang, für alles Bilder zu finden, das Spiel am Ende behindert. Häufig findet man eben nicht das perfekte Bild für eine Szene. Aber ich will den Teufel noch nicht an die Wand malen. Lass es hier nicht zu Ende sein und öffne am besten einen Thread im Forum, wenn du mehr Feedback von Leuten bekommen willst. Nicht jeder möchte hier eine Rezension schreiben. Mach weiter so.
The author says he made the game in his native language German because his English is kind of bad. Well, his German is kind of bad as well. The game is full of spelling and grammar errors. Nevertheless the game itself is in a playable state and there is more content than usual for a new game. If you are into vampire transformations, this game could be interesting for you.